送朱大入秦

游人五陵去,宝剑值千金。
分手脱相赠,平生一片心。
                    

诗集

注解

游人:游子或旅客,此诗指的是朱大。五陵:一作「武陵」地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。值千金:形容剑之名贵。值:价值。脱:解下。

简介

暂无内容

佳句

  • 分手脱相赠,平生一片心。

翻译

朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。
现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。

评价

《批点唐诗正声》:气侠情真,不愧儿女子志。
《唐诗广选》:蒋仲舒曰:任侠称题。
《唐诗归折衷》:吴曰:游武陵,赠宝剑,何等心胸!莫因「千金」二字,作藉物仲情读也。长吉「直是荆轲一片心」,同此意。
《唐诗笺注》:不过任侠意,写得有神。
《唐人万首绝句选评》:从「入秦」生出首句,字字有关会,一语不泛说。落句五字,斩绝中有深味。
《诗境浅说》:襄阳诗皆沖和澹逸之音,此诗独有抑塞磊落之气。

评论区