孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第二十六节

孟子曰:“不孝有三,无后为大。舜不告而娶,为无后也,君子以为犹告也。”

                    

诗集

注解

不孝有三,无后为大:孟子的原意,并不是说不生孩子就是不孝,最不孝的是没有对长辈尽到后代的责任。在孟子的原话中并没有讲明其他的两种不孝是什么。到了东汉,赵岐在《十三经注》中阐述了他个人对于孟子这段话的理解:“于礼有不孝者三事,谓阿意曲从,陷亲不义,一不孝也;家穷亲老,不为禄仕,二不孝也;不娶无子,绝先祖祀,三不孝也。三者之中,无后为大。”这才将“无后为大”曲解成为:不娶妻生子,断绝后代。
不告:不禀告父母。

简介

暂无内容

佳句

  • 不孝有三,无后为大。

翻译

孟子说:“不孝顺的事有三种,其中没有循守后辈的责任,是最大的不孝。舜不先禀告父母就娶妻,就因为担心没有子孙,因此君子认为他(虽然)没有禀告也同禀告过了是一样的。”

评价

暂无内容

评论区