论语 · 雍也篇 · 第六章

子谓仲弓曰:“犁牛之子,骍且角,虽欲勿用,山川其舍诸?”
                    

诗集

注解

犁牛:即耕牛。古代祭祀用的牛不能以耕农代替,系红毛长角,单独饲养的。 
骍(xīng)且角:祭祀用的牛,毛色为红,角长得端正。騂,《康熙字典》:“牲赤色。”
用:用于祭祀。 
山川:山川之神。喻上层统治者。 
其舍诸:其,有“怎么会”的意思。舍,舍弃。诸,“之于”二字的合音。 

简介

暂无内容

佳句

暂无内容

翻译

孔子在评论仲弓的时候说:“耕牛产下的牛犊长着红色的毛,角也长得整齐端正,人们虽想不用它做祭品,但山川之神难道会舍弃它吗?”

评价

暂无内容

评论区