黄钟 · 红锦袍

那老子陷身在虎狼穴,将夫差仇恨雪,进西施计谋拙。若不早去些,鸟喙意儿别。驾着一叶扁舟,披着一蓑烟雨,望他五湖中归去也。
那老子觑功名如梦蝶,五斗米腰懒折,百里侯心便舍。十年事可嗟,九日酒须赊。种着三径黄花,载着五株杨柳,望东篱归去也。
                    

诗集

注解

那老子:指范蠡。 虎狼穴:喻危险的境地。
夫差:春秋末年吴的国君。曾大败越军,迫使越国屈服。后来越王勾践用范蠡等人革政理财,终于转弱为强,灭亡吴国。
“进西施”句:传说范蠡用美人计,把西施献给吴王夫差,取得吴王的宠信,然后里应外合,终于取得“沼吴”的胜利。
鸟喙(hui):指越王勾践。《史记·越王勾践世家》:“范蠡遂去,自齐遗大夫种书曰:‘越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐,子何不去?”鸟喙,亦作“乌喙”。
“驾着”三句:《史记·越王勾践世家》:“(范蠡)乃装其轻宝珠玉,自与其私徒属乘舟浮海以行,终不反。”辛弃疾《摸鱼儿·观潮上叶丞相》:“谩教得陶朱,五湖西子,一舸弄烟雨。”
那老子:指陶渊明。他把功名看做虚幻的景象。
五斗米:指微薄的俸禄。《晋书·陶潜传》:“吾不能为五斗米折腰。”
百里侯:指县令。陶渊明曾做过彭泽令,故云。

简介

暂无内容

佳句

暂无内容

翻译

暂无内容

评价

暂无内容

评论区