薤露

天地无穷极,阴阳转相因。
人居一世间,忽若风吹尘。
愿得展功勤,输力于明君。
怀此王佐才,慷慨独不群。
鳞介尊神龙,走兽宗麒麟。
虫兽岂知德,何况于士人。
孔氏删诗书,王业粲已分。
骋我径寸翰,流藻垂华芬。
                    

诗集

注解

天地无穷极:《送应氏》诗:「天地无终极」,此作「穷」,穷犹终也。
「阴阳转相因」句:寒暑运转,交相更代。因,依也。
展:《广雅·释诂四》:「舒也。」
勤:劳也。《左》僖廿八年传杜注:「尽心尽力无所爱惜为勤。」
输:《说文》:「委,输也。」《求自试表》:「欲逞其才力,输能于明君也。」与此意同。
怀:抱也。王佐犹皇佐。
慷慨:《铨评》:「慨,《艺文》四十一作恺。」慨、恺韵同。独不群谓卓然独立,不同于流俗。
宗:尊也。
岂:《铨评》:「张作犹。」按作犹字是。作犹与下句一词之意相应。此四句表达己尊奉皇帝之思想,以示无有二心。
孔子删定《诗经》,为三百有五篇,《尚书》为百篇。【补注:汉·王充《论衡·定贤》:「孔子不王,素王之业在于《春秋》。】
王业:王者之事业。
粲:《广雅·释诂》:「明也。」
骋:《文选·射雉赋》李注引《韩诗章句》:「驰也。」翰:谓笔。
流:《文选·典引》李注:「演也。」藻,《七启》李注:「文采也。」垂,布也。华芬,亦指文章。疑句意复。

简介

暂无内容

佳句

暂无内容

翻译

天地无穷没有尽头,阴阳转化交替更互。
人活在整个世界中,恍若突然被风吹走的尘土一样无常。
愿意展雄才竭心建功,效力于贤明君主。
怀抱这样的辅君之才,慷慨而不同流俗。
鳞甲之类尊崇神龙,走兽类向麒麟归附。
动物尚知(归附)有德,何况对于士人?
孔子删定《诗》《书》,王业已明显归属。
(指孔子立言后世,为无冕之王。)
驰骋我短小的笔杆,流传文采立言千古。

评价

暂无内容

评论区