周易 · 比卦

坎上坤下,吉。原筮,元,永贞,无咎。不宁方来,后夫凶。
初六,有孚比之,无咎。有孚盈缶,终来有它,吉。
六二,比之自内,贞吉。
六三,比之匪人。
六四,外比之,贞吉。
九五,显比,王用三驱,失前禽,邑人不诫,吉。
上六,比之无首,凶。

                    

诗集

注解

比:亲密,在本卦中为一词多义。由于“比”字多次出现,本卦用它来作标题。全卦的内容主要讲交往和团结。
原筮:再筮,指三人同时再占问。
不宁方:不安宁的邦国,不愿臣服的邦国。
后夫:迟到的诸侯。
比:亲近、安抚、团结一致。
缶(fou):瓦盆。
盈缶:用瓦盆装满酒饭。
终来:即使。
有它:有变故,有意外。
自内:自己内部。
匪人:不正派的人。
外:外部,外国。
显:外,这里表示广泛。
王用三驱:君王打猎时让卫队从左右后三面把猎物驱赶到中间以便射猎。
诫:用作“骇”,惊吓。
比:互相倾轧。
无首:没有头脑,指没有核心。

简介

暂无内容

佳句

暂无内容

翻译

比卦:吉利。三人同时再占问,占问长久吉凶,没有灾祸。不愿服从的邦国来了,迟迟不来的诸侯要受罚。
初六:抓到俘虏,安抚他们。没有灾祸。抓到俘虏,装满酒饭款待他们。即使有变故,结果吉利。
六二:自己内部团结一致,贞兆吉利
六三:与不正派的人结党营私。
六四:与外国结盟亲善,贞兆吉利。
九五:广泛亲善。君王打猎时三面包围,只留一面让猎物逃走。邑中百姓毫不惊骇,吉利。上六:小人互相倾轧,不能团结一心,凶兆。

评价

暂无内容

评论区