道德经(第五十章)

出生入死。生之徒,十有三;死之徒,十有三;人之生,动之于死地,亦十有三。夫何故?以其生生之厚。盖闻善摄生者,路行不遇兕虎,入军不被甲兵;兕无所投其角,虎无所用其爪,兵无所容其刃。夫何故?以其无死地。
                    

诗集

注解

出生入死:出世为生,入地为死。一说离开了生存必然走向死亡。
生之徒:徒,应释为类。生之徒即长寿之人。
十有三:十分之三。
死之徒:属于夭折的一类。
人之生,动之于死地:此句意为人本来可以长生的,却意外地走向死亡之路。
生生之厚:求生的欲望太强,营养过剩,因而奉养过厚了。
摄生者:摄生指养生之道,即保养自己。
兕:音si,属于犀牛类的动物。
入军不被甲兵:战争中不被杀伤。
无死地:没有进入死亡范围。

简介

暂无内容

佳句

暂无内容

翻译

人始出于世而生,最终入于地而死。属于长寿的人有十分之三;属于短命而亡的人有十分之三;人本来可以活得长久些,却自己走向死亡之路,也占十分之三。为什么会这样呢?因为奉养太过度了。据说,善于养护自己生命的人,在陆地上行走,不会遇到凶恶的犀牛和猛虎,在战争中也受不到武器的伤害。犀牛于其身无处投角,老虎对其身无处伸爪,武器对其身无处刺击锋刃。为什么会这样呢?因为他没有进入死亡的领域。

评价

暂无内容

评论区