姑恩曲

明姑遵八风,藩霭云日中,前导陆离兽,后从朱鸟麟凤凰。
苕苕山头柏,冬夏叶不衰。独当被天恩,枝叶华葳蕤。
                    

诗集

暂无内容

注解

姑恩曲,古代祭祀仙姑明姑的礼乐。
作者:佚名。
创作年代:南北朝。
作品出处:乐府诗集。
注释
明姑:应是仙姑的名字。具体不详。
遵:遵循。沿着。顺着。
八风:八方之风。陆德明释文:“八方之风,谓东方谷风,东南清明风,南方凯风,西南凉风。西方阊阖风,西北不周风,北方广莫风,东北方融风。”
蕃:众多。轮流更替。藩屏,捍卫。
谒:《增韵》谒,访也。
云日:云和日。借指高空。
前导:在前面引导。
陆离:光彩绚丽貌。
兽:神兽。野兽,怪兽。
后从:后面跟从。
朱鸟:鸟名。红色的鸟,传说中的鸾鸟。南方之神。星宿名。二十八宿中南方七宿(井、鬼、柳、星、张、翼、轸)的总称。七宿相联呈鸟形;朱色象火,南方属火,故名。
麟:麒麟。
凤凰:古代传说中的百鸟之王。雄的叫凤,雌的叫凰。通称为凤或凤凰。羽毛五色,声如箫乐。常用来象征瑞应。
苕苕tiáo:高貌。远貌。
独当:单独承当;独任。单独应当。
被:披。覆盖。
天恩:上天的恩宠。
华:花。荣华。华发。
葳蕤wēiruí:草木茂盛枝叶下垂貌。华美貌;艳丽貌。

简介

暂无内容

佳句

  • 苕苕山头柏,冬夏叶不衰。独当被天恩,枝叶华葳蕤。

翻译

暂无内容

评价

暂无内容

评论区