沁园春 · 情若连环

情若连环,恨如流水,甚时是休。也不须惊怪,沈郎易瘦,也不须惊怪,潘鬓先愁。总是难禁,许多魔难,奈好事教人不自由。空追想,念前欢杳杳,后会悠悠。
凝眸。悔上层楼。谩惹起、新愁与旧愁。向彩笺写遍,相思字了,重重封卷,密寄书邮。料到伊行,时时开看,一看一回和泪收。须知道,似这般病染,两处心头。
                    

诗集

注解

连环:连结成串的玉环,比喻连续不断。流水:流动的水,形容流逝的岁月。
惊怪:感到惊异奇怪。沈郎:指南朝梁沉约,亦借指腰肢瘦损之义。
潘鬓(bìn):晋·潘岳《秋兴赋》序:“余春秋三十有二,始见二毛。”后因以“潘鬓”谓中年鬓发初白。
好事:特指男女欢会或婚配。
追想:犹回想。
杳杳(yǎo):指渺茫。
悠悠:指思念貌、忧思貌。
凝眸:注视、目不转睛地看。
惹起:引起。
新愁:新添的忧愁。
相思:彼此想念。后多指男女相悦而无法接近所引起的想念。
伊行:她那里。

简介

《沁园春·情若连环》是北宋著名词人苏轼早年时期作品。描绘了女主人公从自身的相思,设想对方的相思,道出相恋双方的共同心病。为词人真切体验之作。这首词以铺叙手法说相思,婉转言情却不单调乏味。

佳句

暂无内容

翻译

感情像玉环一样环环相扣,遗憾像流水一样绵绵不绝,什么时候这样的情绪才能停止。不再为沈郎变得容易消瘦、潘岳早早生出白发感到惊讶。总是难以停止,这许多磨难,无奈相爱之事让人不断相思,难有自由。只能徒然追思怀念,想来上次欢好已过去很久,下次相会又不知何时。凝神远望,开始后悔登上层层高楼,不应该惹得,旧愁之上,又生起新的忧愁。在信笺上,写满相思后,一封一封仔细封好,频繁寄出,想来在你那里,经常拆开细看,每次看完都要眼中含泪方才结束。要知道,你我两个心上,都像这样染病一般。人心头。

评价

周汝昌《千秋一寸心》:相思风花,唯有坡公,馀而情至。

评论区