霜天晓角 · 梅

千霜万雪。受尽寒磨折。赖是生来瘦硬,浑不怕、角吹彻。
清绝。影也别。知心惟有月。原没春风情性,如何共、海棠说。
                    

诗集

注解

赖是:亏得。一作“赖得”。瘦硬:体瘦细而劲健。
浑:全。角:军中乐器。古曲有《梅花落》。彻:彻骨。
清绝:清洁得一尘不染。
别:与众不同,别有情趣。
元:原本。性情:本性。
说:这里指结缘。

简介

《霜天晓角·梅》是南宋词人萧泰来创作的一首词。这首词是词人有感而发借物寄兴之作,上片不怕霜雪和不怕角声之哀怨写梅,下片从与月相知和不与海棠相争写梅花的高洁。全词写得传神妙趣,沉著明快。

佳句

  • 原没春风情性,如何共、海棠说。

翻译

无数次的霜打雪压,梅花受尽了寒冷的折磨。但梅花依旧凭着它生来就十分瘦硬的身躯傲寒绽放,即使那凄凉的角声吹彻了《梅花落》,它也全然不怕。
梅花清峭奇丽,超尘拔俗,连花影也与众不同。能与它知心的,惟有夜空中那轮皎洁的明月。梅花先春而发,它有不与众花在春风中争艳的本性,不能与那海棠共悦结缘。

评价

陈廷焯《放歌集》:“刻挚极矣,即词可以见气骨,但微少浑含耳。”
陈廷焯《白雨斋词话》:“词贵浑涵,刻挚不浑涵,终属下乘。晃无咎《咏梅》云:‘开时似雪,谢时似雪,花中奇绝。香非在蕊,香非在警,骨中香彻。’费尽气力,终是不好看。宋末萧泰来《霜天晓角》一阕,亦犯此病。”
盛如梓《庶斋老学丛谈》:“此作与王瓦全梅词命意措词略相似。”

评论区