青玉案 · 与朱景参会北岭

西风挟雨声翻浪。恰洗尽、黄茅瘴。老惯人间齐得丧。千岩高卧,五湖归棹,替却凌烟像。
故人小驻平戎帐。白羽腰间气何壮。我老渔樵君将相。小槽红酒,晚香丹荔,记取蛮江上。
                    

诗集

注解

青玉案:词牌名,取于东汉张衡《四愁诗》:“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案”一诗。又名《横塘路》、《西湖路》,双调六十七字,前后阕各五仄韵,上去通押。
朱景参:名孝闻,时为福州宁德县县尉。北岭:山名,在福州和宁德之间。
声翻浪:声音像波涛翻滚一样。
黄茅瘴:《番禺杂编》谓八、九月为黄茅瘴。
“老惯人间”句:年龄老了,把人间的得失,看得一样,无所动心。
“千岩高卧”三句:前两句虚写自己退隐的形象。唐太宗贞观十七年(643年),诏画功臣二十四人于凌烟阁。陆游指出自己愿意退隐,不追求画像凌烟阁。
故人:指朱景参。平戎(róng)帐:军帐。
白羽:箭名。唐太宗为秦王时,以大白羽射中单雄信枪刃,见《酉阳杂俎》。
小槽(cáo):压酒的器具。李贺诗:“小槽酒滴真珠红。”
晚香丹荔(lì):指晚红,荔枝的品种之一,熟时最迟。
蛮江:指闽江。

简介

《青玉案·与朱景参会北岭》是南宋词人陆游所写的一首词。该词有着诗的刚健语气与情调。此词通过自己与友人的对比写出作者对友人建功立业的向往之情,表达了词人渴望建功立业的心情以及故作豁达潇洒的姿态。

佳句

暂无内容

翻译

寒冷的西风裹挟着细雨呼啸而来,声音好像翻滚的波涛一样。恰好将八九月份的黄茅瘴洗尽。年龄老了,把人间的得失看得一样,无所动心,我要用拜访崇山峻岭,泛舟五湖四海来代替追求画像凌烟阁。
我的老朋友朱景参暂时驻扎在军营中,腰间配着箭,气势是何等壮阔!而我,不思功名,渔樵老去,你千万要记着你还有一个朋友,曾在北岭僧舍,蛮江边上,与你品过小槽红酒,赏过晚秋红荔。

评价

明代卓人月《古今词统》卷十:“替”字妙。
清代张德瀛《词徵》卷五:张安国词云“昏昏西北度严关,天外一簪,初见岭南山。”陆放翁词云:“小槽红酒,晚香丹荔,记取蛮江上。”张初至粤地而作,陆追忆粤游而作。其志趣迥尔不侔。

评论区