诗集
注解
水龙吟:词牌名,又名《水龙吟令》、《龙吟曲》、《水龙吟慢》、《鼓笛慢》、《小楼连苑》、《海天阔处》、《庄椿岁》、《丰年瑞》,它最早是南北朝时北齐的一组古琴曲。 “东南”句:指杭州,此句化用宋仁宗《赐梅挚知杭州》诗句:“地有湖山美,东南第一州。” 佳丽:俊美,秀丽。三国魏曹植《赠丁仪王粲》诗:“壮哉帝王居,佳丽殊百城。”南朝齐谢朓《入朝曲》:“江南佳丽地,金陵帝王州。” 台榭:泛指楼台等建筑物。 歌吹:唱歌和吹奏。《汉书·霍光传》:“引内昌邑乐人,击鼓歌吹作俳倡。” 十里荷花,三秋桂子:化用柳永《望海潮·东南形胜》词句:“重湖叠巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花。” 四山:四面的山峰。睛翠:草木在阳光照耀下映射出的一片碧绿色。 百年南渡:指靖康二年宋高宗赵构建立南宋王朝后渡江南下,至南宋灭亡,历一百二十余年,此说百年是约数。 平生志:生平大志,此指收复中原,为国立功。 天旋时异:谓时世巨变,指北宋覆亡,南宋偏安江南,时势也与南渡前不同。天旋,比喻世局大变。唐白居易《长恨歌》:“天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。” 藉(jiè):同“借”,凭借,依靠。 当年耻:概言靖康之变,北宋灭亡的国耻。 形胜:指地形险要、位置优越、山川壮美之地。 发挥:犹抒发。英气:英武豪迈的气概。《三国志·吴书·孙策传》:“策英气杰济,猛锐冠世。” 力士推山:传说古时巴蜀有五丁力士能移山。《蜀王本纪》:“天为蜀生五丁力士,能徙山。秦王献美女与蜀王,遣五丁迎女。见一大蛇入山穴中,五丁共引蛇,山崩,压杀五丁、秦女,皆化为石,而山分为五岭。” 天吴:海神名。《山海经·海外东经》:“朝阳之谷,有神曰天吴,是为水伯。其为兽也,人面八兽,八足八尾,皆青黄也。”李贺《浩歌》:“南风吹山作平地,帝遣天吴移海水。” 潮汐:在月球和太阳引力的作用下,海洋水面周期性的涨落现象。在白昼的称潮,夜间的称汐。总称“潮汐”。 岳将军:指岳飞,南宋抗金名将、民族英雄。
简介
《水龙吟·西湖怀古》是南宋末年词人陈德武创作的一首词。该词上片化用柳永《望海潮·东南形胜》词意,描绘西湖繁华秀丽的景物,而结以豪杰壮志消磨于花天酒地之中,对南渡以来沉迷腐败的现实深表痛心和惋惜。下片慨叹天旋时异、山河变色,希望借助神力,推山移水,把西湖改造成造福于人民的农桑之地,并决心发挥英雄才气,挽狂澜于既倒,实现报仇雪耻、重整故国河山的理想。
佳句
- 十里荷花,三秋桂子,四山晴翠。使百年南渡,一时豪杰,都忘却、平生志。
- 力士推山,天吴移水,作农桑地。
- 借钱塘潮汐,为君洗尽,岳将军泪!
- 登临形胜,感伤今古,发挥英气。
翻译
杭州是东南第一名州,西湖自古多有湖山之美。临堤有台榭楼参差,湖上有画船往来如梭,游人到处弄舞歌吹。十里荷花映日娇艳似火,三秋桂子飘香沁人心脾,四周青山风光明媚葱翠欲滴。南渡百年来人们沉醉在西湖,使曾主张抗金的一些豪杰,也都耽于享乐忘却了平生大志。 可惜时代更替世换时移,如今靠何人来洗雪这奇耻?登临这地形险固的地方,感伤古今沧桑臣变,振兴国家要充分发挥英雄才气,请来神人力士推倒杭州青山,邀来水伯天吴移走西湖之水,把“销金锅”西湖改造为农桑之地。借钱塘江的潮汐,为君洗尽奸臣误国的悲愤眼泪,以告慰岳飞的在天之灵。
评价
当代吉林大学中文系教授喻朝刚《分类两宋绝妙好词》:这首词(《水龙吟·西湖怀古》)在宋人遗民词中是一篇很有分量的佳作。 当代华东师范大学中文系教授方智范:这首词(《水龙吟·西湖怀古》)确是宋末元初词坛上的一篇力作。