国风 · 齐风 · 鸡鸣

鸡既鸣矣,朝既盈矣。匪鸡则鸣,苍蝇之声。
东方明矣,朝既昌矣。匪东方则明,月出之光。
虫飞薨薨,甘与子同梦。会且归矣,无庶予子憎。
                    

诗集

注解

朝:朝堂。一说早集。
匪:同“非”,不是。
昌:盛也。意味人多。
薨(hōng)薨:飞虫的振翅声。
甘:愿。
会:会朝,上朝。且:将。
无庶:同“庶无”。庶,幸,希望。予子憎:恨我、你,代词宾语前置。

简介

《国风·齐风·鸡鸣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。历来对此诗的解读争论颇多,大致有三种不同的阐释方式:“诗人介入式”,“半联句体”,“问答联句体”;对此诗的主旨也有争议,主要有“思贤妃”“刺荒淫”“美勤政”“贤妇警夫早朝”等说法。全诗三章,每章四句,句式以四言为主,杂以五言,句式错综,接近散文化。此诗以男女对话展开,创意新颖,构思巧妙,好似一出小品,人物形象呼之欲出。

佳句

暂无内容

翻译

“公鸡喔喔已叫啦,上朝官员已到啦。”“这又不是公鸡叫,是那苍蝇嗡嗡闹。”
“东方曚曚已亮啦,官员已满朝堂啦。”“这又不是东方亮,是那明月有光芒。”
“虫子飞来响嗡嗡,乐意与你温好梦。”“上朝官员快散啦,你我岂不让人恨!”

评价

朱熹《诗集传》:“赋也。言古之贤妃御于君所,至于将旦之时,必告于君曰:鸡既鸣矣,会朝之臣既已盈矣,欲令君早起而视朝也。然其实非鸡之鸣也,乃苍蝇之声也。盖贤妃当夙兴之时,心常恐晚,故闻其似者,而以为真,非其心存警畏,而不当于逸欲,何以能此?故诗人叙其事而美之也。”“(二章)此再告也。”“(三章)此三告也。言当此时,我岂不乐与子同寝而梦哉!然群臣之会于朝者,侯君不出,将散而归矣。无以我之故,而并以子为憎乎!”
姚际恒《诗经通论》:“愚谓此诗妙处须于句外求之。”
钱钟书《管锥编》:“作男女对答之词”而“饶情致”……“莎士比亚剧中写情人欢会,女曰:‘天尚未明;此夜莺啼,非云雀鸣也。’男曰:‘云雀报曙,东方云开透日矣。’女曰:‘此非晨光,乃流星耳。’可以比勘。”

评论区