鲁山山行

适与野情惬,千山高复低。
好峰随处改,幽径独行迷。
霜落熊升树,林空鹿饮溪。
人家在何许?云外一声鸡。
                    

诗集

注解

鲁山:一名露山,在河南鲁山县东北,接近襄城县境。
适:恰好。
野情:喜爱山野之情。
惬(qiè):心满意足。
随处改:(山峰)随观看的角度的变化而变化。
幽径:小路。
熊升树:熊爬上树。熊,一指大熊星座。
何许:何处,哪里。
云外:形容遥远。
一声鸡:暗示有人家。

简介

《鲁山山行》是北宋诗人梅尧臣创作的一首五言律诗。这首诗语言朴素,描写了诗人深秋时节,林空之时,在鲁山中旅行时所见的种种景象。其中情因景生,景随情移,以典型的景物表达了诗人的「野情」,其兴致之高,为大自然所陶醉之情表露无遗。

佳句

  • 好峰随处改,幽径独行迷。
  • 霜落熊升树,林空鹿饮溪。

翻译

清晨,连绵起伏的鲁山,千峰竞秀,忽高忽低,蔚为壮观,正好迎合了我爱好自然景色的情趣。
一路上,奇峰峻岭在眼前不断地变换,沉醉于一人在蜿蜒幽深的小路上游览的野趣,竟忘了走到了什么地方。
太阳高升,霜雪融落,山林显得愈加寂静空荡,笨熊正在缓慢地爬着大树,鹿儿正在悠闲地喝着小溪的潺潺流水。
看不到房舍,也望不见炊烟,我心中不禁疑问,山里是否也有人家居住?就在这时,忽听得远处云雾缭绕的山间传来一声鸡鸣。

评价

胡元任《苕溪渔隐丛话後集·巻二十四》:圣兪诗工于平淡,自成一家。如《东溪》云:「野凫眠岸有闲意,老树著花无丑枝。」《山行》云:「人家在何许?云外一声鸡。」《春阴》云:「鸠鸣桑叶吐,村暗杏花残。」《杜鹃》云:「月树啼方急,山房人未眠。」似此等句,须细味之,方见其用意也。
方虛谷《瀛奎律髓汇评·卷四》:王介甫最工唐体,苦于对偶太精而不脱洒。圣兪此诗尾句自然,「熊」、「鹿」一联,人皆称其工,然前联尤幽而有味。
冯孱守《瀛奎律髓汇评·巻四》:此亦未辨其为宋诗,却知是梅。
查初白《瀛奎律髓汇评·巻四》:句句如画,引人入胜,尾句尤有远致。
陆庠斋《瀛奎律髓汇评·巻四》:落句妙,觉全首便不寂寞。
陈衍《宋诗精华录·巻一》:三、四句是名句。

评论区