行军九日思长安故园

强欲登高去,无人送酒来。
遥怜故园菊,应傍战场开。
                    

诗集

注解

九日:指九月九日重阳节。
强:勉强。登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。
无人送酒:据《南史·隐逸传》记载,陶渊明有一次过重阳节,没有酒喝,就在宅边的菊花丛中独自闷坐,这时正好王弘送酒来了,于是醉饮而归。
怜:可怜。
傍:靠近、接近。

简介

此诗以重阳登高为题,表达的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的深深关切。全诗语言朴实,构思精巧,情韵无限,是一首言简意深、耐人寻味的抒情佳作。

佳句

  • 强欲登高去,无人送酒来。
  • 遥怜故园菊,应傍战场开。

翻译

勉强地想要按照习俗去登高饮酒,却没有像王弘那样的人把酒送来。
我在远方想念长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。

评价

《唐诗品汇》:方虚谷云:悲感。
《唐诗广选》:顾华玉曰:妙在二十字中备见题意。
《唐诗直解》:点“战场”字,无限悲怆。
《而庵说唐诗》:此诗以看菊为主,登高为宾。
《诗境浅说续编》:花发战场,况未休兵、谁能堪此?嘉州《见渭水思秦川》诗云云、亦思乡之作。心随水去,已极写乡思,而此作加倍写法,感叹尤深。

评论区